NTTとDVD

7月 10th, 2007

ある年代を境に、この発音が異なりますよね。
NTTを「ネヌテーテー」。DVDを「デーヴイデー」。
これって英語教育の差なのかな?
それとも?なんてちょっと真剣に考えてしまいました。
この年代の境からたぶん20年後くらいに、今度はイントネーションの差が生まれます。
パンツ(スラックスというか、ズボンの意味)、クラブ・・・
あと10年くらいで、どんな差が生まれるかな?