team-bless? team-GOT?

11月 16th, 2010

英語に弱いですが・・・・なんていうのかな?ってそもそもないか?

子供たちはそれぞれ数個の学業お守りを持っています。

それぞれ、学業では有名な神社のもの。

ぜひぜひ!この際、チームドラゴンではないですが、チームでなんとかお願いします!ですわ(笑)


2 Responses to “team-bless? team-GOT?”

  1. toraneko on 11月 16, 2010 7:43 PM

    「a variety of charms」でしょうかね?自信ないです。
    いつも受験生の方には言ってるんですが、
    お守りは神様に守ってもらうってことはもちろんのこと
    それをくれた人の気持ちも一緒に試験会場に持っていくってこと
    だと思います。人事を尽くたらあとは天命をまつですよね。

  2. ケラ on 11月 16, 2010 8:10 PM

    なるほど。
    ただ、直接的に単語並べても意味になりませんよね(笑)
    「それをくれた人の気持ちも一緒に試験会場に持っていく」
    いいですね。
    これ、娘に言っておきます。

Comments are closed.